MLSは4か月を迎えました
図工の時間のことです。年長さんがうれしい言葉をくれました。 「せんせい。わたしね、この幼稚園すごい気に入った。平野先生が日本人で、リリー先生が英語の先生で、すっごいいっぱいいろんなこと教えてくれるし、好きなこともさせてくれるし。先生たちは優しいし、楽しい。この幼稚園気に入ったの。」(年長さんの言葉のまま書いています) 年長さんのまっすぐな言葉に胸がいっぱいになりました。子どもたちと保護者の方に支えられMLSはもうすぐ4か月を迎えます。これからもよろしくお願いいたします。 El día de hoy en clase de arte una de las niñas me dijo: 'Maestra me gusta mucho esta escuela. Tu nos enseñas Japonés, Lily nos enseña Inglés. Nos enseñan muchas cosas y a parte nos dejan jugar y hacer lo que escojamos hacer. Las maestras son cariñosas con nosotras y nos divertimos mucho. ¡De verdad me encanta esta escuela!'
Me sentí muy contenta al escuchar esto. Quiero darles las gracias a las niñas y a sus padres porque ya hemos cumplido cuatro meses juntos. Pondremos siempre nuestro mejor empeño y esfuerzo en atender las necesidades de su tesoro más preciado...sus hijos.